Saper dire "Addio" nella lingua del proprio amico o interlocutore è sempre apprezzato. Quindi non vi resta che imparare a dire "Addio" nella lingua che volete!
- AFRICANI: "Tot siens" (proprio di Tot)
- ALBANIAN: "Ditën e mirë"
- TEDESCO: "Auf Wiedersehen" (formale) o "Tschüss" (tschüss)
- ALSAZIA: " Wédersah "
- INGLESE: "Goodbye" o "See you".
- ARABIA: "Ma'as-salama"
- ARAGON: "Dica lugo" o "á más beyer" o "Adixats".
- ARMENIANO: " Tstesoutyoun "
- AZERI : " Sag olun "
- BAMBARA: " An'kié "
- LOW-SAXON: "Houje" o "Duuj".
- BASE: "Agur"
- BENGALI: " Biday "
- BERBER: "Gha-tamgraout".
- BIÉLORUSSE: " Da pabačennia "
- BIRMAN: "Thwa me knor".
- BOBO: "Ka tanga dia."
- BOSNIAQUE: "Do viđenja" (formale) o "ćao" (informale)
- BRETON: "Kenavo"
- BULGARIA: "Dovijdáne" (formale) o "Cíao".
- CATALANO: "Adéu" o "A reveure"...
- CINESE: "Zài jiàn"
- KOREAN: "Ahn nyung hee ke se yo" (a qualcuno che rimane quando te ne vai) o "Ahn nyung hee ka se yo" (a qualcuno che se ne va quando rimani)
- CORSICA: "Salve."
- CREOLE ANTILLAIS : " Un sacco di sole "
- CREOLE GUADELOUPÉEN: "A dan dot soley" o "A dan on dot doukou" (vecchia espressione) o "A dan on dot moman" o "A pi ta".
- CREOLE GUYANA: "Ovwè" o "Ovwa".
- HAITIAN CREOLE "Orevwa" o "Babay".
- CREOLE MARTINIQUAIS: " O rèvoi "
- MAURITIUS CREOLE: "Aurevoïr"
- INCONTRO CREOLE: "Ni artrouv"
- CROAZIA: "Do vidjenja" (formale) o "ćao" (informale)
- DANISH: "Farvel" (formale) o "Hej hej hej" (colloquiale)
- DARI: " Khudafez "
- SPAGNOLO: "Adiós" o "Hasta la vista" o "Hasta luego" o "Nos vemos".
- "Gxis revido".
- ESTONE: " Testa aega "
- EWÉ: " Sofézi "
- FEDERROIANO: "Farvæl"
- FINNISH: " Näkemiin "
- FLANDIERE: "Tot ziens"
- FRANCIQUE LORRAIN: " Bis òm Nächstemol "
- FRISON: "Oant sjen"
- FRIOULAN: " Ariviodisi "
- SCOTLAND GELIC: "Beannachd leat" (singolare, familiare) o "Beannacht leibh" (plurale, rispettoso)
- IRLANDA GALILIK: "Slán"
- GALICIANO: " Adeo "
- WELSON: " Hwyl "
- GRECA: "Antio" o "Geia sas".
- HEBREU: " Lehitraot "
- HINDI: "Alvida" o "Phir milengay"...
- UNGHERIA: " Viszontlátátásra "
- INDONESIANO " Selamat tinggal " o " Sampai ketemu lagi "
- "Benedetta".
- ITALIANO: " Arrivederci "
- GIAPPONESE: " Sayonara "
- KABYLE: "A themlilith" o "Ar thoufath" o "Kim dhilahna".
- KHMER: "Chum reap lhear".
- KRIO: "Bye bye bye" o "Na im dat".
- KURDEN: "Bi xatre te"
- LINGUA (OCCITANO): "Addio" (familiare, familiare) o "Adessiatz".
- LAO: "Sok di" o "Khan Mai Hospital".
- LATINO: "Vale" (singolare) o "Valete" (plurale)
- LETTONIA: " Uz redzēšanos "
- LIGURE: "Ciâo"
- LINGALA: "Tokomonana" o "Kende malamu" o "Tsciou".
- LITUANIANO: "Sudie" (se non avete intenzione di rivedervi presto) "Iki pasimatymo" (idea di rivedervi)
- LUSSEMBURGO: " äddi "
- MACEDONIA: "Dogledanje"
- MALAYSIA: "Selamat tinggal"
- MALGACHE: " Veloma "
- MALTAIS: " Saħa " o " ċaw ".
- MAORI : " Ka kite anoo "
- MARATHI: "Punha bhetu"
- MONGOL: "Bayartai"
- MORÉ: " Wend na kond yindaaré "
- DUTCH: "Tot ziens"
- NORVEGIA: "Ha det det"
- NOSTRO : " Khuda hafiz "
- PACHTO: " Da khudai pamon "
- PERSAN: "Khodafez" o "Be salâmat" o "Kheyr pish"...
- POLISH: "Do widzenia".
- PORTOGHESE: "Adeus" o "Até à próxima" o "Até mais".
- PROVENÇAL: "Addio" (familiare, familiare) o "Adessiatz".
- ROMANI: " Devlesa "
- ROMAN: " La revedere "
- RUSSIA: " Do svidaniya "
- SAMOAN: " Tofa "
- SARDE : " Adiosu " (sardo) o " A nos bidere " (Logudorois) o " A si biri " (Campidanois)
- SERBIA: "Do vidjenja" (formale) o "ćao" (informale)
- SHIMAORE: "Kwahéri"
- SHONA : "Sara zwakanaka" (al singolare) o "Sarai zwakanaka" (al plurale)
- SINDHI: " Mokilani "
- SLOVACCHIA: " Do videnia "
- SLOVENIA: "Z bogom" o "Nasvidenje".
- SOBOTA: " Dovidenja "
- SVEZIA: "Hej då"
- SWAHILI: "Kwa heri"
- TAGALOG: "Paalam na po."
- TAHITIAN: "Parahi" o "Nana"...
- "Paarkalame".
- TATAR: "Sau bulygyz."
- REPUBBLICA CECA: " Na shledanou "
- TELUGU : " Malla kalustham "
- THAI: "Sawatdii kha" (altoparlante F) o "Sawatdii khrap" (altoparlante M)
- TURCHESE: "Hosça kalin" (a chi rimane quando si parte) o "Güle güle güle" (a chi parte quando si rimane)
- UDMURT : " Dzéch lu " (personale) o " Dzéch lue " (plurale, educato per 1 pers.)
- UCRAINA : " Do pobachennya " (plurale, educato per 1 persona)
- VIETNAMIANO: " Xin chào tạm biệt "
- WALLON: "A rvey" o "Ki ça vos våye bén"
- YIDDISH: "Zayt gezunt".
- YORUBA: "Odabo"
- Zulu : " Sala kahle " (per 1 persona che rimane) o " Salani kahle " (per più persone che rimangono) o " Hamba kahle " (per 1 persona che parte) o " Hambani kahle " (per più persone che partono)